Thursday, March 10, 2011

JOKE - susahnya bahasa bule :)

Di tengah kekacauan menjelang tutup lelang, dapet bacaan neh dari milis.. pengen share biar ada temen ngakak hehehe..

tapi beneran deh.. lucu neh <a href=http://myspace.laymark.com><img src=http://www.laymark.com/i/m/m146.gif alt=MySpace Emoticons border=0></a>

happy nice weekend ! :)

Ternyata bahasa indonesia lebih simple dari bahasa bule,, :)

In English: "Would you care to validate your previous statement?"
In Indonesian: "SUMPE LO?!

In English: "Sorry, I think you miscalculated your own capabilities to handle the task at hand."
In Indonesian: "Nenek lu kiper!

In English: "Would you care to elaborate on that statement?"
In Indonesian: "MAKSUD LOH?!"

In English: "There's a 75% chance I won't make it, I'm far too busy for ur stupid event."
In Indonesian: "Insya'allah gw dateng!"

In English: "The meeting will start at 9:15 AM. Please be there 15 minutes beforehand."
In Indonesian: "Rapatnya jam 8!"

In English:"Let's try this new scam and see if those carbo-ladden brains buy it"
In Indonesian: "Mama minta pulsa"

In English: "Please stop by our outlet. There might be stuff you'll find interesting."
In Indonesian: "Giordanonya, Kakaaak!"

In English: "I've stumbled upon something that might be of interest to you. You might find it useful."
In Indonesian: "CEKIDOT GAN!"

In English: "I'm so overwhelmed by this turn of event that I'm speechless and in awe."
In Indonesian: "ANJROT!"

In English: "This is a very interesting topic that everybody should stay updated about this."
In Indonesian: "Sundul, Gan!"

In English: "I definitely won't make it. You guys go and have fun without me."
In Indonesian: "Ntar gue nyusul."

In English: "You're absolutely, positively 100% correct. But I knew that already."
In Indonesian: "EMBEER!"

In English: "That's so profound. I can't contribute anything further but I need to say something to sound equally smart."
In Indonesian: "Dalem."

In English: "Oh God, please have some mercy."
In Indonesian: "Yaolo tolong!"

In English: "This time you have crossed the line and you went too far!"
In Indonesian: "Terlalu.." *bang Rhoma*

In English: "What? Are you kidding? Please tell me you're not serious!"
In Indonesian: "Bok, plis!"

In English: "Hurry up! Don't wait any longer, you must come now!"
In Indonesian: "Cus!"

In English: "As the president of the U.S.A. , I'm fully aware of what's going on and I'm deeply sorry."
In Indonesian: "Saya prihatin.." (ˇ_ˇ'!)

In English: My head is about to explode into a thousand little pieces of splat brain.
In Indonesian: aseli capedeh X_X

English :Your post is very informative. Thanx for sharing it with us.
Indo : mantap gan!

In English: many years has passed since i leave this city
In indonesian: pulang kampung nih

In English: please give me reward for this usefull post
In Indonesian: cendolnya mana?

english = i've seen this post so many times before. Make sure you search the entire forum before you post it. Dont be lazy bastard.
Indo = repost, gan!

eng. : I feel more tense emotions that I had before.
indo :Geregetaaannnn!!

English: very informative and amusing.. would you mind if I post it on my blog?
Indo: ijin copas, Gan

in english: "I'm sure I don't want to hurt you, but unfortunately I can't handle this terrible situation like this....."
dalam bahasa indonesia : "EGP...."

English: "Would you please care to elaborate on that statement?" Indonesian: "MAKSUD LOH?!"

English: "The meeting will start at 9:15 AM. Please be there 15 minutes beforehand."
Indonesian: "Rapatnya jam 8!"

English: "I definitely won't make it. You guys go and have fun without me."
Indonesian: "Ntar gue nyusul."

English: "your statement is already known by everybody else".
Indonesian: BASI LO

English: "I couldn't see the necessity of this conversation".
Indonesian: GA PENTING boo

English: "I couldn't think of any idea of where to go and what to do". Indonesian: MATI GAYA

English: "I need to tell u something unfortunately still need to be confirmed on its validity".
Indonesian: EHH..TAU GA SIH LO......(Nggosip)

English: "I coudn't imagine what else could've happen".
Indonesia : BUSET DAH !

English: "The conclusion which is not accepted".
Indonesian: CAPE DEH !

English: "pardon me"
Indonesia : HAH?

English: "I think you should not act in such an improper way".
Indonesian: PLiiiss Dech... 

 

^_^


39 comments:

  1. In English: "The meeting will start at 9:15 AM. Please be there 15 minutes beforehand."
    In Indonesian: "Rapatnya jam 8!"

    Qiqiqiq...
    Bener banget niy...

    ReplyDelete
  2. bhuakakakakkakakakkakakakaak ngakak gulung-guling

    in english: laughing around-around wkwkwkwkkwk

    ReplyDelete
  3. oia secara jam kareeeeeeeet bener dah

    soooo endonesaaa not indonesia yah ;D

    ReplyDelete
  4. wkwkwkwk sumpe.ngakak nih say
    padahal lagi liat berita tsunami jepang

    ReplyDelete
  5. wahahaha i terribly lough out loud, ngakak bo :))

    ReplyDelete
  6. hahahhhahaahhaahahhaaaaaaaaaaaaaa
    kok jadi inget kuiknot mak2 empeh yakkk ...

    ReplyDelete
  7. btw temen nyampah gw mana yakkk ...

    ReplyDelete
  8. hehe emang ada ya mak empe yg jualan giordano xixixi..

    ReplyDelete
  9. Wakakkakak... Eh jadi inget ulah si bule pas rapat warga tadi malam. Dia tuh merasa paling keganggu sama si tetangga baru. Krn ga bisa fasih indonesia, so dia ngomong pake peragaan gitu xixixixiixi... Daku yg jadi penerjemah jadi pengen ketawa juga

    ReplyDelete
  10. adaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa....
    tuhh yg komen sesudah eikeh.. mak springbreezeshop, hihihihii

    ReplyDelete
  11. hihihi.. tapi klo orang bule yg baca dia bingung.. di kiranya kita salah ngasih jam hihi...

    ReplyDelete
  12. in malay.. ngakak pusing pusing hihihi

    ReplyDelete
  13. sejak kenal mp.. mungkin baru kemarin tuh aku stel tv 1 selama itu.. salut sama jepang.. musibah sebesar itu.. korban jiwanya sedikit banget (di indo, cuma ujan + tanah longsor or banjir aja bisa berbulan2 tuh ga ada penanganan sampe korban jiwa nambah)
    hiks

    ReplyDelete
  14. hihihi.. ala mp = mampir sis ! hehe

    ReplyDelete
  15. nyari cyla sama gilang ya ? hehe

    ReplyDelete
  16. bukan mbak.. suami saya namanya sant, bukan giordano.. sis salah orang kali,.. hehe

    ReplyDelete
  17. copas dari milist neh mak :) ga tau asal mulanya dari mana :)

    ReplyDelete
  18. hihi apalagi klo di terjemahin ke bahasa preman yaks.. btw rapat apa ? koq ngurusin urusan domestik ?
    ya ampun.. tia jadi ketua rt ya ? :)

    ReplyDelete
  19. haha di ucapkan dengan gaya mpok ati xixixi

    ReplyDelete
  20. sebenarnya kurang tepat bahasa formal diterjemahkan ke bahasa gaul. Kalau sesama bahasa gaul mungkin akan bisa dilihat perbedaannya.
    Tapi nanti jadi nggak lucu lagi. He... mari kita nikmati humor ini
    :D

    ReplyDelete
  21. Yg ngontrak rumah aku tuh, orang bule inggris kak. Dia tuh yg paling keganggu sama aktivitas yayasan amalillah yg tinggal tepat di sebelah rumahku. Jadi kmaren warga komplek rapat utk menegur si yayasan penipu itu. Nah si bule kan bahasa indonesia ga terlalu lancar... Jadi aku yg terjemahin dan kadang dia ngomong bahasa indonesia pake gerakan juga heheheheh

    ReplyDelete
  22. nah tulisanmu di atas di terjemahkan =
    ngebahas.com

    xixixi

    ReplyDelete
  23. yang kemarin kamu bilang deg2an mau ke rapat rt ya tia ?
    yayasan amaliah yg mana sih say ? yang nyebarin buku minta sumbangan itu bukan sih ? tapi itu mah di daerah jaktim kayaknya ? :)
    rumahmu di mana ? :)

    ReplyDelete
  24. wahahaha beneran, emang belio yang kebayang dengan bibir seksinya :P

    ReplyDelete
  25. haha bahasa bule nya yg ribet :) bahasa kita mah asyik2 aja xixixi..

    ReplyDelete
  26. iya kak, formal ya... klo kita pake bahasa gaul :)

    ReplyDelete
  27. "Would you please care to elaborate on that statement?"
    xixixi..

    ReplyDelete